Prochaine révision | Révision précédenteDernière révisionLes deux révisions suivantes |
en:documentation:tutorials:ssh:accueil [2017/12/21 09:44] – créée cpetit | en:documentation:tutorials:ssh:accueil [2020/12/18 07:39] – [Connection to front machines] ltaulell |
---|
====== Connexion to front machines ====== | ====== Connection to front machines ====== |
| |
<WRAP center round todo 50%> | |
Under construction ... | |
</WRAP> | |
| |
| |
Pour se connecter aux clusters du PSMN, vous devez utiliser SSH (pour Secure SHell). La manière la plus simple consiste a utiliser la commande suivante : | |
| |
<note warning> | <note warning> |
Pour votre **PREMIÈRE CONNEXION**, | For your **FIRST CONNECTION**, |
\\ | \\ |
[[documentation:tutorials:ssh:first_connection|veuillez suivre cette documentation]] afin de générer votre jeu de clefs PSMN | please follow [[en:documentation:tutorials:ssh:first_connection|these instructions]] to generate your PSMN SSH key pair. |
</note> | </note> |
| |
* Depuis un poste Linux ou MacOS X, dans un terminal : | To connect to PSMN cluster, you need to use **SSH** ( **S**ecure **SH**ell ). |
| The easiest way is to use the following command: |
| |
<code bash>ssh votrelogin@allo-psmn.ens-lyon.fr</code> | * From a Linux or a MacOS X computer, open a terminal and type: |
| |
* Depuis un poste Windows, [[documentation:tutorials:ssh:putty|reportez-vous à la documentation du logiciel PuTTY]]. | <code bash> |
| ssh votrelogin@allo-psmn.ens-lyon.fr |
| </code> |
| |
Une fois connecté à ''allo-psmn'', vous avez accès à votre home-directory et donc à tous vos fichiers. | * From a Windows computer, [[en:documentation:tutorials:ssh:putty|refer to PuTTY documentation]] or to [[en:documentation:tutorials:ssh:windows10|OpenSSH activation for Windows 10]]. |
| |
<note important>allo-psmn est un serveur de connexion; il vous permet d'avoir accès à vos fichiers et de les transférer, **et c'est tout**.</note> | Once connected to ''allo-psmn'', you have access to your ''home-directory'' and therefore all your files. |
| |
<note tip>Pour travailler, il faut se connecter, depuis ''allo-psmn'', sur [[documentation:clusters:services#serveurs_de_compilation|l'un des serveurs de compilation]]. | <note important>''allo-psmn'' is a connection server, it only allows you to access and to transfer your files and **that's all**. |
| Its only purpose is to connect to the PSMN's network to access front machines. \\ |
| To work on PSMN cluster, you need to connect from ''allo-psmn'' to [[documentation:clusters:services#serveurs_de_compilation|one of the compilation server (front-end servers)]]. |
</note> | </note> |
| |
Pour cela, sur ''allo-psmn'', il faut taper la commande (//Remplacez ''-X'' par ''-Y'' depuis un MacOSX//) : | |
| |
<code bash>ssh -X nom_serveur_de_compilation</code> | To do so, type the following command on ''allo-psmn'' (//from MacOSX user replace ''-X'' by ''-Y''//): |
| |
| <code bash> |
| ssh -X nom_serveur_de_compilation |
| </code> |
| |
| |
| |
| with ''nom_serveur_de_compilation'' is the name of one of [[documentation:clusters:services#serveurs_de_compilation|the front-end compilation server]]. |
| |
où ''nom_serveur_de_compilation'' est le nom de [[documentation:clusters:services#serveurs_de_compilation|l'un des serveurs de compilation]]. | You can simplify your use of SSH commands by using a pair of SSH keys, an SSH agent and a suitable configuration (see [[documentation:tutorials:ssh:accueil#utiliser_une_clef_ssh_et_un_agent|next paragraph]]). |
| |
Vous pouvez simplifier votre usage des commandes SSH en utilisant un jeu de clefs, un agent SSH et une configuration adaptée (voir le [[documentation:tutorials:ssh:accueil#utiliser_une_clef_ssh_et_un_agent|paragraphe suivant]]). | |
| |
Si vous disposez déjà d'un jeu de clef SSH sans mot de passe, copiez les clefs publiques (id_?sa.pub) dans le fichier ''~/.ssh/authorized_keys''. | If you already have a pair of SSH authentication keys without password, copy the **public** key (id_rsa.pub) in ''~/.ssh/authorized_keys''. |
| |
Si vous disposez aussi d'un jeu de clefs SSH personnel (avec passphrase), vous pouvez ajouter votre clef publique (id_?sa.pub) au fichier ''~/.ssh/authorized_keys''. | Besides, if you also have a personal pair of SSH authentication keys (with passphrase), you can **add** your personal SSH **public** key (''id_rsa.pub'') to the ''~/.ssh/authorized_keys'' file. |
| |
===== Connexion depuis l'extérieur de l'École ===== | ===== Connection from outside of the ENS ===== |
| |
Merci de suivre [[documentation:tutorials:ssh:externe|cette documentation]]. | Please follow [[documentation:tutorials:ssh:externe|this documentation]]. |
| |
====== Utiliser une clef SSH et un agent ====== | ====== Use SSH key and SSH agent ====== |
| |
Pour automatiser vos connexions et vos copies, vous devez utiliser un jeu de clefs SSH et un agent SSH, [[documentation:tutorials:ssh:clef_agent_ssh|voir cette documentation]]. | To automatize your connections and your copies, you need to use a pair of SSH keys and a SSH agent, [[documentation:tutorials:ssh:clef_agent_ssh|see documentation]]. |
| |
Vous y trouverez : | You will find : |
* un rappel des commandes pour générer un jeu de clefs SSH | * a reminder of commands to generate a pair of SSH keys |
* un rappel des commandes pour démarrer un agent et lui fournir une clef | * a reminder of commands to start an SSH agent and provide it with a SSH key |
* [[documentation:tutorials:ssh:clef_agent_ssh#exemple_de_configuration_pour_linux_et_bsd|un exemple de configuration pour Linux]] | * [[documentation:tutorials:ssh:clef_agent_ssh#exemple_de_configuration_pour_linux_et_bsd|an example of configuration for Linux]] |
* [[documentation:tutorials:ssh:clef_agent_ssh#exemple_de_configuration_pour_macos_x|un exemple de configuration pour MacOS X]] | * [[documentation:tutorials:ssh:clef_agent_ssh#exemple_de_configuration_pour_macos_x|an example of configuration for MacOS X]] |
| |
====== Utiliser (et automatiser) les rebonds SSH ====== | ====== Use (and automatize) multi-hop SSH ====== |
| |
Pour **encore plus** automatiser vos connexions et vos copies, vous pouvez utiliser les rebonds SSH, [[documentation:tutorials:ssh:multihop_ssh|voir la documentation correspondante]]. | To automatize **even more** your connections and your copies, you can use multi-hop SSH, [[en:documentation:tutorials:ssh:multihop_ssh|by following the documentation]]. |
| |
| |