Différences

Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.

Lien vers cette vue comparative

Prochaine révision
Révision précédente
en:documentation:tools:modules [2020/07/09 11:43]
fleroux créée
en:documentation:tools:modules [2020/07/16 09:48]
fleroux
Ligne 1: Ligne 1:
-FIXME **Cette page n'est pas encore traduite entièrement. Merci de terminer la traduction**\\ //​(supprimez ce paragraphe une fois la traduction terminée)//​ 
- 
 ====== Environment Modules ====== ====== Environment Modules ======
  
  
-''​Environment Modules'' ​ sert à **configurer l'​environnement d'​exécution** d'un programme ​(shell, job, interactif et non-interactif), il est désormais géré par ''​lmod''​ et EasyBuild +''​Environment Modules'' ​is used to **configure the execution environment** of a program ​(shell, job, interactive and non-interactive), it is now managed by lmod and EasyBuild.
- +
-Chaque programme nécessite un environnement (voir la commande ''​env''​ dans un shell) correctement configuré pour fonctionner de manière optimale+
  
-<note tip>​**Rappel** :\\ +Each program requires an environment (see the ''​env'' ​command in a shell) properly configured to work optimally
-''​allo-psmn'' ​est un serveur de connexion; il vous permet d'​avoir accès à vos fichiers et de les transférer,​ et **c'​est tout**.+
  
-Pour travailler, il faut se connecter, depuis ​''​allo-psmn'', ​sur l'**[[documentation:​clusters:​services#​serveurs_de_compilation_frontales|un des serveurs de compilation]]**.+<note tip>​**Reminder** :\\ 
 +\\ 
 +''​allo-psmn'' ​is a connection server; it allows you to access and transfer your filesand **that's all**.
  
-Voir [[documentation:​tutorials:​ssh:​accueil|Se connecter aux clusters]].+To work, you have to connect, from ''​allo-psmn'',​ to  **[[documentation:​clusters:​services#​serveurs_de_compilation_frontales|one of the compilation servers]]**.\\ 
 +See how [[documentation:​tutorials:​ssh:​accueil|connect to clusters]].
 </​note>​ </​note>​
 ===== Modèles ===== ===== Modèles =====
  
-Des **exemples** d'​initialisation pour les utilisateurs du PSMN sont disponibles dans les fichiers suivant ​:+Some **examples** of initialization for PSMN users are available in the following files :
   * ''/​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Profile''​   * ''/​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Profile''​
   * ''/​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Bashrc''​   * ''/​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Bashrc''​
Ligne 23: Ligne 21:
   * ''/​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Cshrc''​   * ''/​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Cshrc''​
  
-Vous pouvez les copierou les inclure dans vos propre fichiers d'​initialisation :+You can copy themor include them in your own initialization files.
  
 <code bash> <code bash>
Ligne 30: Ligne 28:
 cp /​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Bash_aliases ~/​.bash_aliases cp /​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Bash_aliases ~/​.bash_aliases
  
-ou+or
  
 cp /​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Cshrc ~/.cshrc cp /​applis/​PSMN/​debian9/​skels/​modeles/​Cshrc ~/.cshrc
 </​code>​ </​code>​
  
-Reconnectez-vous pour prendre en compte les changements+Reconnect to take into account the changes
-===== Usage interactif ​=====+===== interactive use =====
  
  
-==== charger ​"​Environment Modules"​ ====+==== Load "​Environment Modules"​ ====
  
-   ​* ​pour bash+   ​* ​for bash
  
 <code bash> <code bash>
Ligne 47: Ligne 45:
 </​code>​ </​code>​
  
-Peut être ajouté dans ''​~/​.profile''​.+Can be added in  ​''​~/​.profile''​.
  
-  * pour csh/tcsh+  * for csh/tcsh
  
 <code bash> <code bash>
Ligne 55: Ligne 53:
 </​code>​ </​code>​
  
-Peut être ajouté dans ''​~/​.cshrc''​.+Can be added in  ​''​~/​.cshrc''​.
  
-  * pour zsh+  * for zsh
  
 <code bash> <code bash>
Ligne 63: Ligne 61:
 </​code>​ </​code>​
  
-Peut être ajouté dans ''​~/​.zshenv''​ (ou ''​~/​.zshrc''​).+PCan be added in  ​''​~/​.zshenv''​ (ou ''​~/​.zshrc''​).
 ==== pour tous les shell ==== ==== pour tous les shell ====
  
-   ​* ​voir les modules ​disponibles ​(peut prendre quelques ​minutes ​avant de s'​afficherc'est normal!)+   ​* ​see the available ​modules (it may take a few minutes ​before being displayedit'normal !)
  
 <code bash> <code bash>
-lister tous les modules+list all modules
 module avail module avail
  
-lister les modules ​relatif à OpenMPI+list the modules ​related to OpenMPI
 module avail openmpi module avail openmpi
 </​code>​ </​code>​
  
  
-   ​* ​charger des modules ​:+   ​* ​module loading ​:
  
 <code bash> <code bash>
 module load <​compilateur>/<​version>/<​software>/<​version>​ module load <​compilateur>/<​version>/<​software>/<​version>​
  
-par exemple ​charger ​OpenMPI 2.1.1 (compilé avec GCC 6.4.0)+for exemple ​load OpenMPI 2.1.1 (compilé avec GCC 6.4.0)
 module load GCC/​6.4.0/​OpenMPI/​2.1.1 module load GCC/​6.4.0/​OpenMPI/​2.1.1
-puis charger ​GCC 6.4.0+then load GCC 6.4.0
 module load GCC/6.4.0 module load GCC/6.4.0
 </​code>​ </​code>​
  
-  * Obtenir l'aide d'​un ​module+  * Getting help from a module
 <code bash> <code bash>
 module help <​software>/<​version>​ module help <​software>/<​version>​
Ligne 96: Ligne 94:
  
  
-  * Afficher les modules ​chargés ​+  * Show loaded ​modules ​
 <code bash> <code bash>
 module list module list
 </​code>​ </​code>​
  
-  * Décharger un module+  * Unloading a module
 <code bash> <code bash>
 module unload <​software>/<​version>​ module unload <​software>/<​version>​
Ligne 107: Ligne 105:
  
  
-===== Dans un script =====+===== In a script =====
  
-exemple ​pour bash (extrait de script) :+exemple ​for bash (script ​excerpt) :
  
 <code bash> <code bash>
Ligne 126: Ligne 124:
 </​code>​ </​code>​
  
-===== Références ​=====+===== References ​=====
  
   * https://​www.tacc.utexas.edu/​research-development/​tacc-projects/​lmod   * https://​www.tacc.utexas.edu/​research-development/​tacc-projects/​lmod
Ligne 137: Ligne 135:
 ==== pour csh/tcsh ==== ==== pour csh/tcsh ====
  
-  * Charger l'​environnement du PSMN (**shell csh/tcsh**)+  * Load the environment of the PSMN (**shell csh/tcsh**)
 <code bash> <code bash>
 source /​usr/​share/​modules/​init/​tcsh source /​usr/​share/​modules/​init/​tcsh
Ligne 143: Ligne 141:
 module load Base/psmn module load Base/psmn
 </​code>​ </​code>​
- +You can add in your ''​~/​.cshrc'', ​the following lines :
-Vous pouvez ajouter dans votre ''​~/​.cshrc'', ​les lignes suivantes ​:+
  
 <code bash> <code bash>
Ligne 152: Ligne 149:
 </​code>​ </​code>​
  
-==== pour bash ====+==== for bash ====
  
-  * Charger l'​environnement du PSMN (**shell bash**)+  * Load the environment of the PSMN (**shell bash**)
 <code bash> <code bash>
 source /​usr/​share/​modules/​init/​bash source /​usr/​share/​modules/​init/​bash
Ligne 161: Ligne 158:
 </​code>​ </​code>​
  
-Vous pouvez ajouter dans votre ''​~/​.profile'', ​les lignes suivantes ​:+You can add in your ''​~/​.profile'', ​the following lines :
  
 <code bash> <code bash>
Ligne 169: Ligne 166:
 </​code>​ </​code>​
  
-==== pour tous les shell ====+==== for all shells ​====
  
-  * Lister les modules ​disponibles+  * List available ​modules
 <code bash> <code bash>
 module avail module avail
 </​code>​ </​code>​
  
-  * Obtenir la description ​d'​un ​module+  * Get the description ​of a module
 <code bash> <code bash>
 module whatis <​software>/<​version>​ module whatis <​software>/<​version>​
en/documentation/tools/modules.txt · Dernière modification: 2020/08/25 17:58 (modification externe)