Outils

LAF-4212 : Déchiffrer, interpréter, débattre : partager la littérature aujourd'hui.

LAF-4212 : Déchiffrer, interpréter, débattre : partager la littérature aujourd'hui.

Decipher, interpret, debate : collective experiences of literature today.

Enseignant(s) :
  • Fabienne Dumontet

Niveau

M1+M2

Discipline

Langue française

ECTS
5.00
Période
2e semestre
Localisation
Site Descartes
Année
2024

Public externe (ouverts aux auditeurs de cours)

Informations générales sur le cours : LAF-4212

Content objectif

Traductions collectives en ligne, mise en espace et en voix de textes littéraires, clubs de lecture et sites de fans sur les réseaux sociaux, usages scolaires et académiques du patrimoine littéraire, etc. : dans ce séminaire, nous travaillerons la réception partagée de fictions littéraires, en nous focalisant sur des pratiques lectoriales contemporaines articulant la dimension particulière, individuelle, privée de la lecture et son caractère collectif et public. 

Les pratiques que nous observerons peuvent concerner des œuvres dites « patrimoniales » (Phèdre, Eugène Onéguine, Les Trois mousquetaires) ou bien associées à la pop culture (le manga Shingeki no Kyojin, le cycle Harry Potter). Dans chaque cas, nous nous intéresserons aux caractéristiques de la/des communauté.s lectoriale.s qui gravite.nt autour de la fiction littéraire en jeu (ses valeurs, ses dynamiques, ses outils, etc).

L'histoire du livre, les fans studies, la sociologie du goût, entre autres, seront nos approches combinées pour traiter de manière critique cette notion de « communauté lectoriale ».

Les premières séances seront consacrées à une mise en perspective historique et critique des notions de « pratique lectoriale » et de « communauté lectoriale ». Les séances suivantes présenteront diverses études de cas contemporains. Les dernières séances aborderont des enjeux didactiques, en questionnant plus particulièrement la constitution de « communautés lectoriales » scolaires : quels usages pour les textes littéraires en classe ?